martes, 29 de septiembre de 2009

Programas y recursos gratis para discapacitados

Programas y recursos gratis para discapacitados

Lectores de pantalla

HAL Lite (versión Freeware)Lector de pantalla en versión freeware de para MS-DOS.http://www.dolphinuk.co.uk/downloads/freeware/index.htm#hallite
Hal para Windows en españolPermite a los usuarios con discapacidad visual escuchar todo lo que ocurre o está en su ordenador. Demo funcional por 40 minutos de su última versión en español para Windows 95/98 y Windows
NT/2000.http://www.synapseadaptive.com/dolphin/hal_spanish_win.htm
Open BookSoftware que provee todo lo necesario para usar el ordenador personal como una máquina de lectura, con características de ayuda para baja visión. Su funcionamiento básico consiste en que al escanear un texto impreso, éste automáticamente se lee en voz alta. Acepta documentos en caracteres impresos de cualquier tipo y en contraste (cartas, faxes, revistas, libros, periódicos, etc).http://www.freedomscientific.com/fs_products/software_open.asp

Jaws para WindowsJaws para Windows es el más completo lector de pantallas en cuanto a funcionamiento y compatibilidad. Es una aplicación de 32 bits que permite a las personas ciegas procesar textos y caracteres de los programas que se ejecuten en cualquier versión de Windows.http://www.freedomscientific.com

OutspokenPoderosa y a la vez práctica herramienta de navegación que elimina el uso del ratón y permite el acceso a las más complejas aplicaciones. Incluso permite navegar páginas que incluyen frames, los que son leídos por dispositivos parlantes o por salida Braille. Outspoken posee versión para Windows y para Macintosh. Cabe destacar que la versión 9.0 es el único lector de pantalla para el sistema operativo Macintosh.http://www.aagi.com

Windows-EyesEs un avanzado programa lector de pantalla. Tiene la capacidad de leer todo tipo de aplicaciones desde páginas y leer documentos en formato PDF. Compatibilidad con Windows 9X/Me. Adaptable a cualquier tipo de sintetizador externo. Como dice su publicidad Window-Eyes está hecho “para dejarse oír”.http://www.gwmicro.com
Simply TalkerDemo funcional y última actualización de su última versión 2000 para Windows 95/98.http://www.econointl.com

WinVisionEste programa asegura velocidad, simplicidad y potencia. Su versión 97 es para Windows 95 y para acceder a la web a través del navegador Internet Explorer. Presenta nuevos ajustes que permiten una mejor ejecución de sus funciones.http://www.artictech.com/demodown.htm

Magnificadores de pantalla
BigShotBigShot tiene 20 niveles de ampliación desde 105% a 200% y permite ampliar la pantalla completa o bien alguna aplicación activa. Ofrece la opción de magnificación por mouse o teclado. Entrega apoyo al scroll y posee una excelente estabilidad en las aplicaciones. Compatible con Windows 95, 98, y Millenium.http://www.bigshotmagnifier.com/Products/BigShot/BigShot.htm
LupeLupe entrega una visión magnificada de los contenidos de la pantalla. Está diseñado para aplicaciones del sistema Macinstosh. Permite elegir entre las escalas de ampliación de 1:2 a 1:8.Versión gratuita de dominio público.http://www.artissoftware.com/lupe.html

MagicMagic combina la capacidad de ampliar los caracteres y la lectura de pantallas. Entrega la posibilidad de elegir lo que el usuario desea que sea leído cuando esté navegando por distintas aplicaciones. Su última versión la 8.0 es compatible con Windows 95/98/Me.http://www.freedomscientific.com/fs_downloads/magic.asp

SupernovaSupernova, Lunar (versión freeware) y Lunar Plus conforman el trío de magnificadores de pantalla que desarrolla la compañía Dolphin Computer Acces. Este programa incluye la lectura de la pantalla completa en discurso y en Braille con la ampliación integrada de la pantalla. Trabaja con todas las aplicaciones de Windows. Reconoce texto, gráficos, cuadros de diálogo, iconos, botones, menús y otros controles.http://www.dolphinusa.com

Zoomtext XtraPrograma ampliador de caracteres para equipos IBM y compatibles. Es un software que queda en la memoria y admite ampliaciones de gráficos, así como trabajar en entorno Windows 95 y Windows 3.1. Permite ampliar de 2 a 16 veces el tamaño normal. Su última versión es la 7.1 entrega apoyo a Windows XP y añade compatibilidad con aplicaciones JAVA.http://www.aisquared.com

Navegadores adaptados

LynxNavegador sólo-texto, las personas con deficiencias visuales lo utilizan en combinación con un programa lector de pantalla. Para Unix, Windows, Mac-beta, OS/2.http://lynx.browser.org
Braille SurfBrailleSurf permite que los usuarios con discapacidad visual puedan leer la información aparecida en la Web. Dicha información es mostrada en forma de texto para luego ir a una barra braille o bien ser leída por un sintetizador de voz. Versiones en inglés, francés y español y es compatible con Windows 95, 98, NT y 2000.http://www.snv.jussieu.fr/inova
AMAYAEditor y navegador desarrollado por el W3C, que además permite editar páginas Web. disponible para plataformas Win32 y Unix. Puede generar HTML, XHTML, CSS, MATHML.http://www.w3.org/Amaya

Connect OutloudEste programa es una alternativa simple y económica para aquellos usuarios principiantes que sólo desean navegar por Internet, leer y escribir emails. De fácil configuración y uso. Se puede decir que es un una versión limitada del Jaws.
http://www.freedomscientific.com/fs_products/software_connect.asp
Home Page ReaderNavegador parlante de la compañía IBM que ofrece una poderosa alternativa para que personas ciegas ó con baja visión tengan acceso al Internet. La última versión es la 3 que entrega apoyo a Java e incluye opciones especiales para navegar tablas complejas. Para utilizar este programa se debe tener instalado la versión 5 del navegador Internet
Explorer.http://www-3.ibm.com/able/hpr.html

Navegador parlante HPRVersión de evaluación en castellano, que puede descargarse desde las páginas de Manolo.net. Lector de páginas similar al pwWebSpeak que funciona en combinación con Netscape.http://www.manolo.net/nhpr.htm

OperaNavegador con muchas funciones de accesibilidad. Entrega además una versión con soporte integrado para Java. Soporta HTML y XML y lenguajes de programación como ECMAScript, Javascript y DOM. Versiones para los sistemas operativos Windows, Mac y Lynux. La versión 5.12 está disponible en español y es compatible con Windows 95/98/ME/NT4/2000/XP.http://www.opera.com

Simply WebNavegador parlante que permite a los no videntes una fácil navegación por páginas web complejas. La nueva versión Simply Web2000 ha sido optimizada para Internet Explorer 5.0. Versión gratuita de dominio público.http://www.econointl.com/sw
Protalk32 Demo funcional de su últimas versión para Windows 95/98 y Windows NT.http://www.biolink.bc.ca/ptinfo.htm
(descargar) Plugin de accesibilidad para el lector Acrobat versión 4.05 para WindowsPara que una persona ciega pueda accesar y leer con Jaws los documentos de tipo PDF, se requiere tener también instalado el plugin de accesibilidad para el lector de Adobe Acrobat.

Sintetizadores de voz

SOFTWARE DE VOZ Y «BRAILLE»En esta página se encuentran recopilados diferentes programas de este tipo:http://www.funcaragol.org/html/fitecsvb.htm
Sodel Factory SodelsCot® es un sintetizador de voz que habla automáticamente el texto copiado al Portapapeles de Microsoft Windows o tecleado por el usuario en cualquier aplicación. Lee el texto copiado o tecleado en editores, navegadores, correos electrónicos, mensajería instantánea, etc.http://www.sodels.com
Página para descargar el programa para un período de evaluación de 7 días: http://www.sodels.com/descarga.htm

Ezhermatic PCVoz 8.0PCVoz 8.0 es un Lector de pantallas que utiliza la tecnología Microsoft Agent y el poder de la voz para facilitar acceso total por voz a la computadora y a Internet. PCVoz 8.0 interactúa con los programas de aplicación y puede leer en voz alta documentos, correos electrónicos, paginas web...http://www.ezhermatic.com

Destacados . . .
Otros sitios para descargar programas:
ftp://ftp.once.es/pub/utt/tiflosoftware

ftp://ftp.once.es/pub/utt/bibliotecnia
Proxecto "Software Senior" Buscador de todo tipo de software para mejorar la accesibilidad informática de las personas mayores con algún tipo de discapacidad física y sensorial (dificultades visuales, motoras y auditivas).

http://softsenior.cesga.es
Servicio de Información sobre DiscapacidadServicio documental con un sistema informatizado de acceso vía Internet para obtención de información sobre discapacidad: normativa, empleo, accesibilidad, actualidad, salud, educación, rehabilitación, recursos, estadísticas.http://sid.usal.es

Manolo.netEnlaces de programas y ficheros demos y de dominio público en español, para la ayuda a personas con impedimentos visuales en la Internet.http://www.manolo.net/ftp.htm


Libros electrónicos para ciegosLibros electrónicos para ciegosPrimera biblioteca digital para ciegos de habla hispanahttp://www.tiflolibros.com.ar/tiflolector.asp, solo mandame un e-mail a fudci@codetel.net.do, con tus datos: nombre, edad, dirección personal y electronica, para pertenecer a tiflolibros.

Maccesible. Accesibilidad para el MacInformación y programas que facilitan la accesibilidad a los mac.http://www.planetamac.org/maccesible/index.html

miércoles, 23 de septiembre de 2009

Novedades de JAWS 10

Novedades de JAWS 10
La versión 10 de JAWS ofrece las mejoras y nuevas funciones que se describen en esta página. Puede leer la página completa o pulsar INSERT+F6 para abrir la lista de encabezados y saltar directamente a un elemento concreto.

Selección de tarjeta de sonido
Usted puede tener más de una tarjeta de sonido instalada en el ordenador. por ejemplo, puede tener una segunda tarjeta de sonido interna, una tarjeta de sonido externa conectada por USB o unos auriculares USB. Windows suele considerar como tarjeta de sonido predeterminada la última tarjeta agregada al sistema. Ello significa que el nuevo dispositivo de audio pasa automáticamente a gestionar la respuesta de voz de JAWS, lo que puede resultar un inconveniente si se desea utilizar dicho dispositivo para otro fin.

Sin embargo, en esta versión, JAWS le permite modificar la selección predeterminada que hace Windows y seleccionar la tarjeta de sonido que desea usar para la salida de la respuesta de voz de JAWS. Por ejemplo, si va a editar música, puede hacer que Windows dirija la música a una tarjeta de sonido de alta calidad, mientras que JAWS dirige su respuesta de voz a una tarjeta de menores prestaciones instalada en su ordenador.

Para seleccionar el dispositivo de sonido que desea utilizar para la respuesta de voz de JAWS, abra el submenú Tarjetas de Sonido, que es un nuevo elemento del menú Asistentes, y seleccione una tarjeta de sonido. Si, más tarde, elimina la tarjeta seleccionada de su ordenador, JAWS volverá automáticamente a utilizar la tarjeta de sonido predeterminada de Windows. De igual modo, Si vuelve a incorporar la tarjeta de sonido al sistema, JAWS volverá a enviar su respuesta de voz a dicha tarjeta en lugar de a la tarjeta de sonido predeterminada de Windows. Para más información, consulte Tarjetas de Sonido.

JAWS 10 para Windows Vista de 64 bits

Existe una versión de JAWS 10 para Windows Vista de 64 bits.

Soporte de IAccessible2
IAccessible2 (IA2) es un estándar abierto que permite a los desarrolladores de aplicaciones y de páginas Web ofrecer descripciones detalladas de los objetos y controles, descripciones de las que pueden hacer uso los productos tiflotécnicos. Un control que podría contener una descripción completa en una página Web sería, por ejemplo, un cuadro combinado. Pues bien; JAWS puede configurarse para que verbalice dicha información o para que avise con un sonido cuando encuentre un control de este tipo, en cuyo caso podrá pulsar INSERT+TAB para que JAWS lea la información en cuestión.

para configurar esta funcionalidad, vaya al diálogo opciones Avanzadas del Asistente de configuración, o pulse INSERT+V para abrir el diálogo Ajuste de Opciones de JAWS y, en la opción Descripciones de IAccessible2, seleccione Desactivado, Verbalizar o Emitir Sonido. La opción predeterminada es Verbalizar.

Cambio en Comando de Marcadores

El comando para fijar un marcador temporal en una página Web ha cambiado de CTRL+K a CTRL+TECLA WINDOWS+K.

El comando CTRL+K abre una pestaña duplicada en Internet Explorer 8.
JAWS Tandem
JAWS Tandem™ permite acceder a otro ordenador con JAWS con el fin de ofrecer asistencia técnica, crear y distribuir scripts o dar formación a distancia. SSe trata de una conexión entre un sistema controlador (manejado por un instructor, distribuidor, consultor o personal de asistencia técnica) y un sistema receptor (un usuario de JAWS).

La conexión o conferencia en línea puede tener lugar a través de Internet o de una red local. Al proceso de sesión vía Internet se le denomina sesión de Tandem Center, mientras que al método de conexión a través de una red local se le ha dado el nombre de sesión de Tandem Direct. En una sesión de Tandem Center, el sistema controlador debe suscribirse a un servicio por el que deberá abonar una cuota, mientras que el ordenador receptor se conectará de forma gratuita. Para utilizar la función de Tandem Direct, deberá abonarse una única cuota de activación.
JAWS Tandem mantiene un registro de las sesiones, para lo que hace uso del servicio Windows Event Log (Registro de Eventos de Windows). Estos eventos se utilizan para grabar el inicio y la conclusión de las sesiones, la suspensión y reanudación de las mismas, y los errores que se han producido previamente al inicio de una sesión. De esta forma, los instructores y consultores podrán comprobar la duración de las sesiones de JAWS Tandem. El registro de eventos puede configurarse de forma que sólo los administradores puedan borrar los eventos. Por otra parte, los usuarios que tengan permisos podrán escribir eventos en el registro de eventos. JAWS Tandem no graba la actividad del usuario, sino exclusivamente los errores, el inicio, la suspensión, la reanudación y la finalización de las sesiones. Para más información, consulte Auditar JAWS Tandem.

El submenú JAWS Tandem se encuentra en el menú Asistente de la ventana de JAWS. Para obtener información y una descripción detallada de cómo utilizar esta nueva funcionalidad, consulte la Guía Rápida, a la que podrá acceder desde el menú JAWS Tandem o vaya al tema de ayuda JAWS Tandem.

JAWS permite trabajar con ITunes 8
JAWS permite trabajar con ITunes 8, incluido el Itunes Store. Con el cursor Virtual, podrá explorar el Store y buscar música, películas, programas de televisión y contenido educativo. La compra de pistas o álbumes completos es ahora accesible.
Los usuarios de JAWS 8 y JAWS 9 podrán consultar el tema de Asistencia Técnica ¿Qué versiones de JAWS permiten trabajar con ITunes 8? para obtener instrucciones acerca de cómo configurar JAWS para trabajar con ITunes.

Modo Formularios Automático
Hasta hora, el Modo Formularios de JAWS se activaba manualmente cuando era necesario escribir texto en un cuadro de edición o seleccionar un elemento de un cuadro combinado en una página Web o en un formulario de un documento de Adobe Acrobat. De forma predeterminada, JAWS está en modo Virtual, lo que permite utilizar las Teclas de Navegación Rápida, por ejemplo, F para ir al siguiente campo de formulario o E para ir al siguiente cuadro de edición. Cuando se necesita escribir texto en un formulario, debe activarse manualmente el Modo Formularios pulsando la tecla ENTER. Para desactivar el Modo Formularios, deberá pulsar ESCAPE o la tecla MÁS del teclado numérico.

El Modo Formularios Automático activará automáticamente este Modo cuando se llegue a un cuadro combinado pulsando TAB o a un campo de edición pulsando TAB o con las FLECHAS. De esta forma, la interacción con los campos de formulario de las páginas Web resulta mucho más intuitiva y rápida, ya que no habrá que pulsar más comandos de los necesarios. Cuando llegue a un campo de edición con las FLECHAS o pulsando TAB, oirá un sonido que le indicará que puede empezar a teclear sin tener que pulsar la tecla ENTER. Cuando salga del control con las FLECHAS, el Modo Formularios se desactivará y podrá seguir navegando en modo Virtual. Esta nueva función les resultará de utilidad a los usuarios nuevos y a los instructores, pero incluso los usuarios avanzados de JAWS se adaptarán rápidamente a este método con un poco de práctica. De forma predeterminada, el Modo Formularios Automático está activado. Éste puede desactivarse de dos formas. Puede pulsar INSERT+V y cambiar la opción Modo Formularios Automático a Desactivado. O puede abrir el nuevo diálogo Opciones de Modo Formularios del Asistente de Configuración.
También puede desactivar el Modo Formularios automático para una página Web específica desde el diálogo Personalizar Configuración, lo que le permitirá beneficiarse de la nueva funcionalidad en la mayoría de las páginas y controlar manualmente el Modo Formularios en ciertos sitios Web. Esta opción se encuentra en el diálogo Personalizar Configuración, que se abre pulsando INSERT+SHIFT+V. De forma predeterminada, el Modo Formularios Automático está activado.

Sintetizadores de Voz RealSpeak Solo Direct
JAWS 10 permite trabajar con los sintetizadores RealSpeak™ Solo Direct, de nuance® Communications. Estos nuevos sintetizadores están operativos únicamente para los productos de Freedom Scientific. para oír demostraciones y descargar estas voces, vaya a la página Web Voces de RealSpeak Solo Direct, en el sitio Web de Freedom Scientific.

También puede abrir esta página desde el enlace correspondiente que se encuentra en la ventana de JAWS, concretamente en el submenú Recursos Web del menú Ayuda.
presentación en Árbol del Asistente de Diccionario
El Asistente de Diccionario permite modificar la verbalización de palabras, frases o símbolos que lleva a cabo el sintetizador de voz. En JAWS 10, se ha ampliado la funcionalidad del Asistente de Diccionario de forma que sea posible aplicar las entradas a un idioma, un sintetizador o una voz específicos. Las entradas se ordenan por idiomas. El nivel correspondiente a cada idioma puede expandirse para ver las entradas correspondientes a cada sintetizador. Para abrir el Asistente de diccionario desde cualquier aplicación, pulse INSERT+D.

Asistente para Teclas de Navegación Rápida
las Teclas de Navegación Rápidas son teclas o combinaciones de teclas que permiten desplazarse rápidamente a distintos puntos de una página Web, un documento PDF o de Word o un mensaje de correo de Microsoft Outlook. En JAWS 10, el Asistente para Teclas de Navegación Rápida le permitirá cambiar las teclas asignadas a las Teclas de Navegación Rápida siempre que utilice una letra o número que no esté asignado a otra acción. De esta forma, usted podrá asignar a las distintas acciones las letras o números que le resulten más fáciles de memorizar. Los cambios efectuados se aplicarán de forma inmediata. Para abrir el Asistente para Teclas de Navegación Rápida desde cualquier aplicación, pulse INSERT+F2, sitúese sobre el elemento del mismo nombre y pulse ENTER.

Configuraciones de Voz
Se han modificado las configuraciones de voz general y por voces, que ahora son similares a las de MAGic 11 y superior. Dichas configuraciones permiten guardar los parámetros de velocidad, tono y puntuación, así como el sintetizador e idioma seleccionados. Los botones de opción Voz Predeterminada y Voz para la Aplicación permiten guardar los parámetros en la configuración predeterminada o en una configuración que se aplicará a una aplicación específica. Para más información, abra el libro Trabajar con JAWS en la Tabla de Contenidos, y a continuación el libro Configuración de Voz.

para abrir los diálogos correspondientes a las distintas configuraciones de voz, vaya a la ventana de JAWS, abra el menú Opciones, seleccione Voces y abra Configuración de voz General o Configuración por Voces. Para cambiar de configuración de voz de forma inmediata, pulse CTRL+INSERT+S para abrir el diálogo Seleccionar Configuración de Voz y seleccione una configuración de la lista.
Cambios en el menú Idioma
Se han eliminado del menú Idioma los elementos Idioma del Sintetizador y Cambiar Sintetizador, y se han sustituido por el elemento Configuraciones de Voz, que permite seleccionar y conmutar rápidamente a otro sintetizador y a otros parámetros de voz que se hayan guardado en una configuración. Para más información acerca de las configuraciones de voz, Consulte Configuración de Voz General y Configuración por Voces.
Responder Directamente al Remitente en una Lista de Distribución
El comando Responder Directamente al Remitente, un comando de JAWS para Microsoft Outlook, está de nuevo presente enJAWS 10, pero con mejores resultados que en versiones anteriores. Si se suscribe a una lista de distribución, podrá responder directamente a la dirección de correo del remitente en lugar de a la dirección de la lista. la combinación de teclas que ejecuta este comando es INSERT+SHIFT+R.
Cambio en el Asistente de Inicio de JAWS
La opción Usar SAPI 5 en Verbalizar Todo se ha eliminado del Asistente de Inicio de JAWS.
JAWS reconoce las Regiones Activas de ARIA
JAWS anuncia los cambios que se producen en las regiones activas de las páginas Web cuando se trabaja con Firefox 3 y superior. Esta misma funcionalidad estará disponible también con Internet Explorer 8 cuando se publique oficialmente. La sección dinámica de una página Web que se actualiza constantemente (con titulares, información económica o del tiempo) recibe el nombre de región activa. De forma predeterminada, JAWS anuncia las actualizaciones que se producen en las páginas Web que ARIA (Accessible Internet Rich Application) identifica como Regiones Activas. Los autores de contenido Web agregan a las páginas una etiqueta ARIA específica que marca una región como "activa". Para que JAWS deje de anunciar estas actualizaciones, desactive esta funcionalidad en la opción Anunciar Cambios en Regiones Activas. Pulse INSERT+V desde el navegador Web, sitúese sobre la opción mencionada y pulse la BARRA ESPACIADORA.
JAWS reconoce los puntos de navegación (landmarks) de ARIA
La combinación de teclas que abre la lista de lementos con atributo OnMouseOver ha cambiado de CTRL+INSERT+Ñ a INSERT+TECLA WINDOWS+Ñ.
La combinación de teclas CTRL+INSERT+Ñ abre ahora la lista que permite seleccionar un punto de navegación o landmark. Los puntos de navegación son etiquetas ARIA que definen la estructura de una página Web, y que, por tanto, ofrecen información de gran utilidad a los usuarios de los revisores de pantalla. Los autores de contenido Web agregan estas etiquetas a las páginas. JAWS 10 anuncia los puntos de navegación de las páginas Web en Firefox 3 y superior. Esta misma funcionalidad estará disponible también con Internet Explorer 8 cuando se publique oficialmente.
Por último, los comandos Ñ y SHIFT+Ñ ya no saltan al siguiente o anterior elemento con atributo OnMouseOver respectivamente, sino que desplazan el foco al siguiente punto de navegación y al anterior.
Reproductor de Windows Media 11
JAWS 10 trabaja con la versión 11 del Reproductor de Windows Media. Por ejemplo, para oír el nombre de la pista en reproducción, deberá pulsar CTRL+INSERT+T. Por otra parte, cuando se navega por una lista de reproducción, JAWS anuncia la pista en reproducción. Para crear, guardar y editar listas de reproducción, utilice Crear Lista de Reproducción Automática, una función que es totalmente accesible con JAWS 10. Por último, con JAWS 10, la interfaz de usuario del Reproductor de Windows resulta mucho más intuitiva a la hora de manejar las barras de desplazamiento y los botones que controlan el volumen, la repetición o el orden aleatorio.

Microsoft Access 2007
Se ha prestado una atención especial a la forma de trabajo de JAWS 10 con Access 2007 con el fin de asegurar una buena respuesta de voz y Braille. En esta versión, JAWS ofrece la información adecuada cuando se navega con F6, se entra y se sale de las tablas y cuando se usan los asistentes y diálogos de Access.

Mejora el acceso al Calendario de Microsoft Outlook
JAWS 10 permite trabajar con el Calendario de Microsoft Outlook 2003 y 2007 de forma mucho más accesible y fiable que en versiones anteriores. Han mejorado notablemente la velocidad de respuesta y el anuncio de las horas y fechas.

AudibleManager Scripts
Se han actualizado los scripts para AudibleManager, un programa que permite escuchar y navegar por los libros sonoros adquiridos en Audible.com.

Ejecutar JAWS sin Voz
Se ha agregado una opción para Ejecutar JAWS sin voz. la opción se encuentra en el diálogo Opciones Avanzadas que, a su vez, se abre desde el diálogo Configuración Básica del menú Opciones de la ventana de JAWS.

Cambios en el Asistente de Scripts
El script Seleccionar Sintetizador (CTRL+INSERT+S) ha sido sustituido por Seleccionar Configuración de voz. Este diálogo le permitirá conmutar entre las distintas configuraciones de voz existentes. Cuando seleccione una configuración en estediálogo, ésta pasará a ser su configuración de voz inicial.
Se ha eliminado el scripts Seleccionar Idioma (CTRL+TECLA WINDOWS+L).
Combinación de Teclas para leer el contenido del Portapapeles
Con JAWS 10, podrá leer el contenido del Portapapeles en cualquier momento pulsando INSERT+TECLA WINDOWS+X. Esta funcionalidad se ha tomado de MAGic, donde ya estaba implementada.

Nuevas Combinaciones de Teclas para las Tablas HTML
En las tablas de las páginas Web, podrá desplazarse y leer la columna siguiente pulsando TECLA WINDOWS+FLECHA DERECHA y leer la columna anterior pulsando TECLA WINDOWS+FLECHA IZQUIERDA. Para ver el resto de los comandos, consulte Comandos de JAWS para documentos HTML.

JAWS para Acceso Remoto frente a JAWS Tandem
Le recordamos que JAWS cuenta también con una función que le permite trabajar en Acceso Remoto. Esta forma de trabajo consiste en conectarse a otro ordenador para acceder a sus archivos y ejecutar sus programas como si se estuviera utilizando el teclado del mismo, es decir, del ordenador remoto. Esta funcionalidad de JAWS no es nueva y no debe confundirse con JAWS Tandem. JAWS Tandem permite, desde un ordenador de control, manejar otro equipo, cuyo usuario puede también actuar y presenciar la actividad que se está produciendo. Con el acceso remoto, no es posible ver ni oír la actividad desde el propio ordenador remoto. para más información, consulte el libro y los temas del Acceso Remoto.

ACCESIBILIDAD EN DOCUMENTOS PDF

ACCESIBILIDAD EN DOCUMENTOS PDF
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web
Copyright © 2007 Instituto Nacional de Tecnologías de la comunicación (INTECO)

El presente documento está bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir Igual versión 2.5 España. Usted es libre de: - copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra - hacer obras derivadas Bajo las condiciones siguientes: - Reconocimiento. Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra). - No comercial. No puede utilizar esta obra para fines comerciales. - Compartir bajo la misma licencia. Si altera o transforma esta obra, o genera una obra derivada, sólo puede distribuir la obra generada bajo una licencia idéntica a ésta. Al reutilizar o distribuir la obra, tiene que dejar bien claro los términos de la licencia de esta obra. Alguna de estas condiciones puede no aplicarse si se obtiene el permiso del titular de los derechos de autor Nada en esta licencia menoscaba o restringe los derechos morales del autor. Esto es un resumen legible por humanos del texto legal (la licencia completa) disponible en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/es/ El presente documento cumple con las condiciones de accesibilidad del formato PDF (Portable Document Format). Se trata de un documento estructurado y etiquetado, provisto de alternativas a todo elemento no textual, marcado de idioma y orden de lectura adecuado. Para ampliar información sobre la construcción de documentos PDF accesibles puede consultar la guía disponible en la sección Accesibilidad > Formación > Manuales y Guías de la página http://www.inteco.es.
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 2 Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación
ÍNDICE

1. CONSIDERACIONES INICIALES 5
2. INTRODUCCIÓN 6
3. ACCESIBILIDAD EN DOCUMENTOS PDF 7
3.1. El documento debe tener texto generado por ordenador 7
3.2. El documento debe ser un PDF etiquetado (“Tagged”) 7
3.3. Orden lógico de lectura 8
3.4. Texto alternativo para las imágenes 8
3.5. Lenguaje del documento 9
3.6. Seguridad accesible 9
3.7. Enlaces 10
3.8. Navegación 10
4. CREACIÓN DE DOCUMENTOS PDF ETIQUETADOS 11
4.1. Documentos de Microsoft Office: Word 11
4.1.1. Estructuración de contenidos 11
4.1.2. Estilos y encabezados 12
4.1.3. Imágenes 12
4.1.4. Enlaces 13
4.1.5. Tablas de datos 14
4.1.6. Opciones de Configuración 14
4.2. Documentos de OpenOffice Writer 17
4.2.1. Títulos y estilos 17
4.2.2. Columnas. 18
4.2.3. Listas 19
4.2.4. Tablas 19
4.2.5. Imágenes 20
4.2.6. Opciones de Configuración 21
5. CORREGIR DOCUMENTOS PDF ANTERIORES 22
6. HERAMIENTAS DE ANÁLISIS Y CORRECCIÓN 23
6.1. Comprobación de accesibilidad 23
6.2. Ficha de etiquetas 25
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 3

6.2.1. Añadir textos alternativos 26
6.2.2. Especificar el idioma del documento 28
6.3. Lectores de pantalla 29
6.4. Formularios en PDF 30
6.4.1. Descripciones textuales 31
6.4.2. Navegación con teclado 33
6.4.3. Conclusiones 34
7. REFERENCIAS DE INTERÉS 35
7.1. Documentación de Adobe 35
7.2. OpenOffice 35
7.3. Lectores de pantalla 35
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 4

1. CONSIDERACIONES INICIALES

Los documentos en formato PDF necesitan visualizarse con programas externos diferentes a los navegadores Web. Por tanto, es necesario asegurarse que este tipo de documentos, que tienen su propia interfaz, sigan siendo utilizables. Por ejemplo, tiene que ser posible manejarlos de forma independiente del tipo de dispositivo y deben ser compatibles con ayudas técnicas como los lectores de pantalla.
Recomendaciones:
Los PDF no se deben utilizar como excusa para no generar contenidos mediante (X)HTML+CSS. En general no se debe abusar de los documentos PDF para proporcionar información, utilizándolos únicamente en determinados casos, por ejemplo:
Folletos, documentos legales o similares, destinados principalmente a ser impresos y que deben mantener un formato predeterminado.
Información que por naturaleza es muy extensa (por ejemplo un boletín oficial, unas actas, etc.), ya que es conveniente proporcionar una versión descargable e imprimible que facilite la lectura fuera de pantalla.

Aún en estos casos, es necesario que se incluyan en los documentos, y con formato (X)HTML+CSS, un esquema o resumen de la información que esté contenida en los PDF.
Adicionalmente, se deben utilizar las características de accesibilidad disponibles en los documentos PDF (http://www.adobe.com/es/accessibility/)
El hecho de presentar información detallada sobre este formato, no debe ser entendido como recomendación de uso. Actualmente es un formato ampliamente utilizado en Internet, y de ahí que se trate como un caso especial.
Un caso similar ocurre al detallar herramientas concretas para su producción. No supone una recomendación de uso de versiones ni programas.
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 5 Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación

2. INTRODUCCIÓN

Los principales aspectos de accesibilidad tratados en los documentos PDF están orientados hacia las personas sin visión. Sin embargo, hay que tener en cuenta que existen más tipos de discapacidades, como las auditivas, motrices, cognitivas, así como las distintas tipologías de discapacidades visuales, que también hay que tener en cuenta a la hora de crear un documento PDF accesible.
Las recomendaciones para hacer documentos PDF accesibles son similares a las que se dan para hacer páginas Web accesibles (HTML).
Por ejemplo:
Proporcionar texto alternativo para todos los elementos no textuales.
Especificar la expansión de una abreviatura o acrónimo la primera vez que aparezca en el documento.
Escribir con un lenguaje claro y sencillo.
Especificar claramente el destino de los enlaces.
No hacer enlaces demasiados pequeños que presenten dificultades para las personas con problemas motrices.
Usar elementos estructurales y aplicarles estilos en vez de modificar visualmente el texto directamente.
No basar la información sólo en el color. Asegurarse de que toda la información disponible con color también lo esté si el color no está disponible.
Aplicar suficiente contraste al documento.
etc.


3. ACCESIBILIDAD EN DOCUMENTOS PDF

3.1. EL DOCUMENTO DEBE TENER TEXTO GENERADO POR ORDENADOR

Los documentos PDF pueden ser principalmente de dos tipos:
Los documentos escaneados, que son imágenes PDF, necesitan de un proceso de OCR (Optical Character Recognition) para convertir las imágenes en texto.
Los archivos de texto creados directamente por procesadores de texto. Este tipo de documentos es susceptible de ser accesible.


3.2. EL DOCUMENTO DEBE SER UN PDF ETIQUETADO (“TAGGED”)

Un documento PDF etiquetado es una versión de PDF que incluye tanto el contenido del documento como información sobre su estructura lógica y del orden de lectura, de forma que el documento pueda ser leído correctamente por los lectores de pantalla.
Para hacer un documento adecuadamente etiquetado hay que usar elementos estructurales como cabeceras, pies, títulos, viñetas, y demás etiquetas.
La estructura de un documento etiquetado, como se verá posteriormente, se representa en la Ficha de Etiquetas (Tags Palette) de Acrobat en forma de un árbol compuesto por una serie de nodos dispuestos jerárquicamente. Cada nodo o línea en la estructura lógica del árbol representa un elemento de página como puede ser un párrafo o una imagen, o un elemento en un nivel superior, como una sección o un capítulo, que contienen a esos elementos de página. El tipo de elemento que cada nodo representa se indica con una etiqueta.
Si se dispone de un PDF etiquetado se podrá exportar desde Adobe Acrobat el texto a formato XHTML, XML, RTF, DOC y TXT.
Los documentos PDF etiquetados se pueden crear de diferentes maneras:
A partir de documentos creados con las aplicaciones de Microsoft Office mediante herramientas que exportan a PDF.
Mediante aplicaciones de edición y maquetación que exportan directamente a este formato.
A partir de documentos PDF anteriores que estén sin etiquetar, como los creados con Acrobat 4.0, con la opción Agregar etiquetas al documento de Acrobat 8.0 de la opción de Accesibilidad del menú Avanzadas. Esta herramienta analiza la estructura del documento y crea otro documento PDF etiquetado en el que intenta mantener la estructura y el orden de lectura del documento original.

A partir de documentos escaneados con Adobe Acrobat Capture, que mantiene el mismo aspecto que el documento original a la vez que incorpora una capa de texto accesible usando reconocimiento de caracteres (OCR). También es posible emplear otra herramienta de reconocimiento de caracteres y posteriormente exportar los documentos a formato PDF. Los archivos obtenidos tienen texto generado por ordenador, que es requisito imprescindible para poder usar las ayudas tecnológicas como los lectores de pantalla.

Con estas herramientas se consiguen documentos PDF etiquetados, pero eso no garantiza la accesibilidad, ya que los documentos obtenidos serán tan accesibles como los documentos originales de los que parten. Si el documento fuente contiene imágenes para las que no se han proporcionado textos alternativos, el documento en PDF resultante carecerá de dichos textos alternativos y será por tanto inaccesible.
Adobe proporciona una serie de herramientas y funcionalidades para ayudar a crear documentos PDF accesibles. Las funcionalidades que aportan son:
Comprobar problemas de accesibilidad en los documentos PDF con la herramienta de comprobación de accesibilidad que proporciona Acrobat (Accesibility Checker).
Corregir problemas en documentos PDF etiquetados con la Ficha de Etiquetas (Tags Palette).
Comprobar el documento mediante un sencillo lector de pantalla incorporado en Adobe Acrobat y Adobe Reader 8.0.
Crear formularios PDF accesibles con Acrobat y la Ficha de Etiquetas. Los formularios PDF etiquetados permiten a los lectores de pantalla reconocer los diferentes campos, leer las descripciones textuales asociadas a cada campo e identificar el orden de lectura de los mismos.


3.3. ORDEN LÓGICO DE LECTURA

Para que un lector de pantalla lea de forma eficiente la información de una página se deben proporcionar indicaciones para determinar el orden de lectura del texto. El orden de lectura de un documento puede no estar claro cuando se trabaja con columnas, tablas, etc.
Para especificar un orden lógico de lectura es necesario usar documentos PDF etiquetados que identifiquen los diferentes bloques y elementos del texto que forman la estructura del documento, como títulos, capítulos, cabeceras.

3.4. TEXTO ALTERNATIVO PARA LAS IMÁGENES

Para las imágenes se ha de proporcionar un texto descriptivo (texto alternativo) que pueda ser leído para proporcionar al usuario información sobre la imagen.

3.5. LENGUAJE DEL DOCUMENTO

Los lectores de pantalla podrían leer los documentos de diferente manera según se esté usando un idioma u otro (diferente pronunciación, acento, entonación, etc.). Por eso es necesario especificar el lenguaje del documento para hacer que sea accesible.

3.6. SEGURIDAD ACCESIBLE

Un documento con opciones de seguridad (por ejemplo, prohibir modificaciones en el documento como copiar o pegar) podría ser inaccesible si la seguridad no está configurada apropiadamente.
En Acrobat 3.0 y 4.0 se usa un nivel de codificación bajo (RC4 de 40 bits), mientras que en Acrobat 5.0 y posterior podremos escoger un nivel de codificación alto (RC4 de 128 bits), que permite proteger documentos mientras se mantiene la accesibilidad del contenido del mismo.
Configuración en Acrobat 8.0:
Ir al menú Archivo > Propiedades > Pestaña Seguridad

En Compatibilidad escoger Acrobat 5.0 o posterior o Acrobat 6.0 o posterior,
En la sección Permisos activar la opción Permitir el acceso a texto de los lectores de pantalla.

3.7. ENLACES

El documento debería tener enlaces útiles y bien definidos a otras partes del documento de forma que los usuarios puedan ir directamente a la sección que ellos quieran.

3.8. NAVEGACIÓN

Un documento PDF accesible Debería disponer de ayudas para la navegación y organización como una tabla de contenidos, marcadores o cabeceras de forma que se facilite al usuario el moverse por todo el documento sin necesidad de leer todo el contenido hasta encontrar lo que esté buscando.

4. CREACIÓN DE DOCUMENTOS PDF ETIQUETADOS

4.1. DOCUMENTOS DE MICROSOFT OFFICE: WORD

Al instalar Adobe Acrobat también se instala Adobe PDFMaker en las aplicaciones de Windows Office. PDFMaker permite convertir los documentos de estas aplicaciones en documentos PDF etiquetados en los que se preservan los enlaces, estilos, marcadores y la estructura lógica presente en el documento original. Al instalar Acrobat se agregan tres botones Convertir a PDF a la barra de herramientas de Word, Excel y PowerPoint.
Figura 3. Botones de conversión a formato PDF.

4.1.1. Estructuración de contenidos

Como primer paso, es necesario estructurar el contenido lógicamente, evitando, en la medida de lo posible, el posicionamiento flotante de cuadros de texto y otros elementos que puedan alterar el orden de lectura.
Ejemplo: Al posicionar un cuadro de texto delante de un contenido, puede impedir el acceso a la información.
.
El texto escrito en varias columnas no compromete la accesibilidad del documento, siempre y cuando se realicen correctamente mediante la opción Columnas del editor de texto y no se simulen con cuadros de texto adyacentes, tablas, etc.
Para construir un documento de Office bien marcado hay que usar elementos estructurales como cabeceras, pies, títulos, viñetas, y demás etiquetas.

4.1.2. Estilos y encabezados

El documento debe seguir una galería de estilos uniforme, así dos elementos con la misma apariencia deben tener el mismo estilo.
Se ha de definir estilos, en vez de trabajar sólo de forma visual sobre el texto: negrita, tamaño de letra, línea en blanco para separar párrafos, etc.
Los estilos proporcionan información valiosa sobre la estructura del documento cuando se crea un documento PDF etiquetado.
La estructura de encabezados constituye una base fundamental para la creación de marcadores en el archivo PDF.
El editor posee una serie de estilos predefinidos: Título 1, Título 2, etc., que permiten la creación de un mapa del documento coherente con la estructura.
Para comprobar que la estructura de encabezados del documento es la correcta, se debe utilizar la opción Ver > Mapa del Documento del editor.
Como ejemplo se muestra el mapa del presente documento:

Si se crean nuevos estilos para los títulos, éstos deberán basarse en los predefinidos para conseguir una organización homogénea. En el punto de Opciones de configuración, se detalla el proceso completo.

4.1.3. Imágenes

Todas las imágenes y figuras del documento deben poseer una alternativa (aunque esta sea vacía en el caso de las imágenes decorativas).
Para ello, es necesario rellenar la opción Texto alternativo: de la pestaña Web que aparece el en cuadro de diálogo Formato de imagen.
Figura 7.Cuadro de diálogo: "Formato de imagen"

4.1.4. Enlaces

Los enlaces deben estar insertados como hipervínculos en el documento, de esta manera se garantiza su compatibilidad.
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 13 Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación

4.1.5. Tablas de datos

Se ha de insertar tablas desde el menú correspondiente del Word, Tabla > Insertar > Tabla o Tabla > Dibujar Tabla, y no simularlas con tabulaciones.

4.1.6. Opciones de Configuración

Se pueden crear documentos PDF accesibles desde Word, Excel o Powerpoint. Como ejemplo para explicar el proceso se usará Word 2003. Las demás aplicaciones actúan de forma similar.

1. En la opción de menú Adobe PDF de la barra de herramientas del editor de textos, seleccionar Cambiar la configuración de conversión:


2. En la pestaña Configuración deben estar activadas las casillas siguientes, en especial la casilla Activar accesibilidad y reflujo con PDF etiquetado.


3. En la pestaña Word se ha de seleccionar todas las casillas.

Figura 10.Configuración de Acrobat PDFMaker de las funciones de Word.
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 15 Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación

4. En la pestaña Marcadores se ha de escoger los estilos que se quieran convertir en marcadores en el documento PDF y aceptar.


5. Seleccionar la opción Convertir a PDF de Adobe del menú Adobe PDF o bien pulsar sobre el botón correspondiente.

De este modo se obtiene un documento PDF que mantiene tanto el contenido como la estructura del documento de Office original.

4.2. DOCUMENTOS DE OPENOFFICE WRITER

OpenOffice es un proyecto de código abierto totalmente gratuito que incluye las siguientes herramientas:

1. Procesador de textos: Writer.

2. Hoja de cálculo: Calc.

3. Base de datos: Base.

4. Presentaciones: Impress.

5. Editor de fórmulas: Math.

6. Dibujo vectorial: Draw.

El editor de textos Writer es similiar en apariencia a Microsoft Word y puede trabajar con los archivos con extensión .doc. Posee similares funciones y soporte para accesibilidad.
Ofrece una funcionalidad integrada que permite exportar directamente a formato PDF etiquetado y “accesible” siempre y cuando se incluyan las opciones de accesibilidad en el documento original.
Solo los documentos .odt bien marcados se convertirán en documentos PDF bien marcados. Para ello es necesario incluir todos los elementos básicos de un documento de texto a través de las opciones y herramientas oportunas para cada uno.
De esta manera se garantiza un marcado correcto.

4.2.1. Títulos y estilos

Como primer paso, es necesario estructurar el contenido lógicamente, evitando, en la medida de lo posible, el posicionamiento flotante de cuadros de texto y otros elementos que puedan alterar el orden de lectura.
Los estilos y títulos dan formato visual al los elementos y conservan su valor estructural. Como por ejemplo, los títulos que separan y construyen secciones.
Mediante el botón de Estilos (Figura 14) o a través de la barra de menú: Formato > Estilos y Formatos, se despliega el panel de estilos.

4.2.2. Columnas.

Las columnas han de ser insertadas a través de la opción de la barra de Menú: Formato > Columnas, en vez de simularse con tabulaciones.
Figura 16.Columnas en OpenOffice Writer.
Centro de Referencia en Accesibilidad y Estándares Web 18 Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación

4.2.3. Listas

Incluir una lista con las opciones correspondientes del editor Writer añadirá el valor semántico al posterior documento PDF de ese elemento. Para incluir una lista se puede seleccionar el botón correspondiente de la barra de herramientas o bien a través de la barra de menú: Formato > Numeración y viñetas.

4.2.4. Tablas

En las tablas hay que tener especial cuidado ya que deben tener las cabeceras correctamente insertadas para que un lector de pantalla lea y asocie adecuadamente los valores representados.
A través del botón o del menú de tablas se pueden insertar:
A través del panel de estilos se puede modificar las cabeceras de la tabla (Cabecera de la tabla) así como su contenido (Contenido de la tabla).

4.2.5. Imágenes

Las imágenes como todo elemento no textual deben llevar un texto alternativo equivalente. Para añadir la alternativa a una imagen se ha de seleccionar la opción Imagen del menú contextual sobre la imagen.
En el cuadro de diálogo que aparecerá se ha de rellenar la opción Texto Alternativo tal y como se muestra en el siguiente ejemplo:

4.2.6. Opciones de Configuración

OpenOffice Writer permite exportar directamente un archivo a PDF. Si el documento se encuentra bien marcado se convertirá en un archivo PDF etiquetado.
El proceso detallado es el siguiente:
El proceso detallado es el siguiente:

1. Una vez marcado el documento y salvado correctamente se selecciona la opción de la barra de menú: Archivo > Exportar en Formato PDF.


2. En la pestaña General del cuadro de diálogo de las opciones de PDF se ha de activar la casilla PDF con etiquetas.


3. Mediante el botón Exportar se conseguirá un documento PDF tan accesible como el archivo original.


5. CORREGIR DOCUMENTOS PDF ANTERIORES

Desde Acrobat se pueden abrir documentos PDF creados anteriormente no etiquetados y convertirlos en documentos PDF etiquetados.
Para etiquetar un documento PDF en Acrobat 8.0 se ha de acceder a la opción del menú Avanzadas > Accesibilidad > Agregar etiquetas al documento.
Acrobat analizará la estructura del documento y creará un documento nuevo etiquetado en el que intentará mantener esa estructura y el orden lógico de lectura.
Una vez terminado el proceso se podrán ver las etiquetas en la ficha de Etiquetas del panel de navegación.
Nota: es muy recomendable usar la opción de Guardar Como en vez de Guardar debido a que se realizan cambios en la estructura interna del documento que no se pueden deshacer.

6. HERAMIENTAS DE ANÁLISIS Y CORRECCIÓN

6.1. COMPROBACIÓN DE ACCESIBILIDAD

Una vez creado el documento PDF etiquetado se ha de analizar y optimizar con la comprobación de accesibilidad y la Ficha de Etiquetas que proporciona Acrobat.
La comprobación de accesibilidad de Acrobat examina el texto alternativo para las imágenes y demás elementos visuales, la especificación del idioma del documento, codificaciones de caracteres fiables y el árbol de estructura lógica del documento PDF etiquetado.
Se pueden hacer dos tipos de comprobaciones: comprobación rápida o comprobación completa.
En la comprobación rápida sólo se evalúa la estructura del documento. Para realizar esta comprobación en Acrobat 8.0 hay que ir a Avanzadas > Accesibilidad > Comprobación rápida.
En la comprobación completa se analiza el etiquetado para buscar problemas de accesibilidad. Hay que ir a Avanzadas > Accesibilidad > Comprobación completa.
A partir de la ventana emergente se podrá configurar aspectos como crear un informe de accesibilidad, comentar en el propio documento los problemas encontrados para situarlos en su contexto, o escoger las páginas que se quieren comprobar. En la configuración también se seleccionan los tipos de problemas de accesibilidad:
Se proporcionan descripciones alternativas.
Se especifica el idioma del texto.
Se proporciona una codificación de caracteres fiable.

Todo el contenido se encuentra en la estructura del documento.
Todos los campos de formulario tienen descripciones.
La estructura de tabla y lista es correcta.

Desde la ficha de Etiquetas se puede añadir o modificar el etiquetado del documento PDF.
Hay que tener en cuenta que el la comprobación de accesibilidad podría informar sobre algunos problemas que se podrían ignorar sin ningún problema, como imágenes que no tienen texto alternativo pero cuya función es sólo decorativa (bordes de página, etc).
En documentos con una estructura compleja puede haber problemas para determinar el orden lógico de lectura colocando párrafos en un orden equivocado. Estos problemas no se pueden detectar con la comprobación automática de accesibilidad de Acrobat porque esta herramienta no tiene la capacidad de asegurar que el documento tiene sentido, solo comprueba si el texto está etiquetado y situado estructuralmente.
Al finalizar la corrección es conveniente comprobar la accesibilidad del documento con un lector de pantalla por si surgen problemas que se hayan pasado por alto en la comprobación que proporciona Acrobat.

6.2. FICHA DE ETIQUETAS

Un documento etiquetado puede no ser accesible y será necesario modificar algunas etiquetas o añadir otras a las ya existentes. Es posible que existan imágenes sin texto descriptivo o que carezca de idioma del documento. La ficha de Etiquetas de Acrobat permite ver esas etiquetas, ver la estructura del documento, y modificarla.
Acceder a la ficha de Etiquetas en Acrobat 8.0:

1. Acceder al menú Ver > Paneles de Navegación > Etiquetas o bien seleccionar el icono correspondiente del panel de navegación.


2. Acceder a la ficha de etiquetas:

Desde este menú de etiquetas se podrá modificar la estructura de las mismas, así como insertar nuevas etiquetas requeridas.

6.2.1. Añadir textos alternativos

Desde la ficha etiquetas es posible añadir textos alternativos a todos los elementos que lo requerien, De este modo si se desea añadir un texto alternativo para una imagen:

1. Expandir el árbol de etiquetas y seleccionar la etiqueta correspondiente al elemento que no tiene texto alternativo. Seleccionando la opción del menú contextual “Resaltar contenido” al navegar por cada una de las etiquetas se resaltará en el contenido el elemento que hace referencia.

2. Seleccionar la opción Propiedades del menú contextual o bien ir al menú Opciones de la ficha de Etiquetas y seleccionar Propiedades.


3. En la ventana de dialogo seleccionar la pestaña Etiqueta y en el campo Texto alternativo introducir una descripción de la imagen.


6.2.2. Especificar el idioma del documento

Generalmente los documentos PDF no tienen definido el idioma del mismo. Esto puede provocar que los agentes de usuario de tipo lector de pantalla accedan al contenido del mismo en un idioma inadecuado para las preferencias del usuario.
Especificar un idioma correcto en un documento garantiza la correcta entonación y comprensión del mismo por parte de los lectores de pantalla.
El proceso a seguir sería el siguiente:

1. Seleccionar la opción Propiedades del menú Archivo.


2. En la ventana de diálogo de Propiedades del Documento seleccionar la pestaña Avanzadas y escoger un idioma del menú de Idiomas. El código del idioma se basa en estándares IANA (Registro central de protocolos, puertos, números de protocolos y códigos de Internet.).
Al finalizar el proceso es conveniente analizar el documento con un lector de pantalla.

6.3. LECTORES DE PANTALLA

Una vez etiquetado y corregido el documento PDF, es muy recomendable comprobarlo con un lector de pantalla. Esto mostrará el documento tal y como será presentado para los usuarios que usen este tipo de dispositivos.

1. Ejecutar un lector de pantalla como Window-Eyes de GW Micro o el JAWS para Windows de Freedom Scientific.

2. Ejecutar Acrobat y abrir el documento PDF.

3. Usar el lector de pantalla para leer el documento.

Si desea ampliar la información sobre los lectores de pantalla consulte el apartado de referencias de interés.
Si no se dispone de un lector de pantalla se puede utilizar el que Adobe incorpora en sus productos Acrobat desde la versión 6.0. Es un pequeño lector de pantalla sencillo que no tiene las prestaciones de otros más profesionales pero que sirve de ayuda para comprobar nuestros documentos. Permite leer en voz alta el texto de casi todos los documentos PDF incluso de aquellos que no hayan sido creados pensando en la accesibilidad. En todo caso
hay que tener en cuenta que este lector de pantalla está lejos de disponer de las características de los lectores de pantalla que normalmente usan los discapacitados visuales. Para usarlo ir a Ver > Leer en voz alta.

6.4. FORMULARIOS EN PDF

Un formulario PDF es un documento PDF estándar que contiene campos de formulario, similares a los formularios Web o en papel, y que sirven para recoger datos y enviarlos por la red o por correo electrónico. Para que un formulario PDF sea accesible debe estar etiquetado y aportar información sobre los campos y sobre su orden de lectura.
Los campos disponibles en los formularios PDF son:
Botones.
Campo de texto.
Cuadro combinado.
Cuadro de lista.
Botón de radio.
Casilla de verificación.
Firma digital.

Añadir campos de formulario en Adobe Acrobat 8.0:

1. Ir al menú Herramientas > Formularios > Mostrar barra de herramientas Formularios.


2. Seleccionar la herramienta de formulario que se desee añadir de entre las disponibles.

3. Arrastrar la cruz del ratón para crear un campo del tamaño y lugar deseado en el documento, o bien hacer doble clic con el ratón para que cree el campo con los valores predeterminados.

4. Al crear el campo arrastrando el ratón saldrá un cuadro de dialogo en el que se podrán cambiar las propiedades del campo de formulario.


6.4.1. Descripciones textuales

Los campos de formulario deben proporcionar un texto descriptivo que permita saber cual es la información que se requiere por parte del usuario. En Adobe Acrobat 6 se proporciona este tipo de información en las propiedades del campo de formulario.
Una vez abierto el documento hay que ir al menú Herramientas > Edición avanzada > Herramienta seleccionar objeto.
Hay que seleccionar el objeto (campo de formulario), abrir el menú contextual con el botón derecho del ratón y seleccionar Propiedades.
Se abre la ventana de edición de propiedades. En la pestaña General se introduce la descripción necesaria en el campo Consejo de herramientas.

En el caso de los botones de radio el texto introducido en Consejo de herramientas es el texto que describe todo el grupo de los botones de radio. Para proporcionar una descripción para cada uno de los botones de radio se debe acceder a la pestaña Opciones y en el campo Valor de exportación incluir la información necesaria.


6.4.2. Navegación con teclado

Para establecer un orden lógico de lectura del documento es necesario verificar que la estructura del árbol de etiquetas refleja la estructura del documento. Así, habría que definir un formulario por cada grupo de controles relacionados e incluir en él los campos correspondientes en el orden deseado.
Una vez definida una estructura correcta se puede indicar un orden de tabulación para el documento. En Adobe Acrobat 6 se puede establecer el orden de tabulación en la ficha de navegación de páginas, seleccionando una página y pinchando sobre ella con el botón derecho abrir el diálogo con las propiedades de la página. En la pestaña Orden de tabulación se puede escoger el orden que se desea aplicar al documento.

6.4.3. Conclusiones

Para la creación de formularios interactivos en documentos PDF la recomendación general es:
Proporcionar una adecuada descripción textual para cada campo de formulario que indique claramente cuál es la información que se le requiere al usuario.
Definir una estructura lógica adecuada en el árbol de etiquetas del documento.
El orden de lectura por defecto, según la estructura de etiquetas del documento, debe tener sentido.
Si se define un orden de tabulación específico para los diferentes controles de formulario éste también debe tener sentido.


7. REFERENCIAS DE INTERÉS

A continuación se listan algunos recursos disponibles en Internet con información y ayuda sobre la creación de documentos accesibles en formato PDF.

7.1. DOCUMENTACIÓN DE ADOBE

Información de Adobe sobre las características de accesibilidad del formato PDF.
URL: http://www.adobe.com/es/accessibility/

7.2. OPENOFFICE
Creación de PDF accesibles mediante OpenOffice: http://www.document-solutions.com/accessibility/AdobeAccessChapter3a10.html
Proyecto de OpenOffice en Español: http://es.openoffice.org/

7.3. LECTORES DE PANTALLA

Los lectores de pantalla más usados son:
JAWS for Windows
JAWS for Windows (desarrollado por Freedom Scientific) es uno de los lectores de pantalla más conocidos. Usa un sintetizador de voz incorporado y permite dirigir la salida a una línea braille. Tiene una gran cantidad de funciones especiales y comandos. Por contra, su uso es complicado y requiere de un largo periodo de aprendizaje para conocer todas sus funcionalidades.
Window-Eyes
Window-Eyes (desarrollado por GW Micro) es posiblemente el segundo lector de pantalla más usado, después de JAWS. Con características similares, también es complicado de usar y la curva de aprendizaje es similar a la de JAWS.

SCRIPTS VISUAL STUDIO .NET 2005 Y JAWS

Introducción

Los scripts para Visual Studio 2005 facilitan a las personas ciegas o deficientes visuales utilizar la herramienta IDE de programación Visual Studio 2005 de Microsoft.
Estos scripts han sido originalmente desarrollados por Jamal Mazrui (Empowerment Zone). Y traducidos y adaptados al español en ONCE CIDAT.
Uno de los problemas a los cuales los programadores ciegos se enfrentaban hasta el momento, era el de trabajar con los controles gráficos sobre un formulario. Gracias a estos scripts es posible trabajar con formularios, colocar controles en una posición exacta del formulario, conocer el tamaño y la separación entre los controles así como de saber cuando existe algún solapamiento entre los mismos.
El script también facilita una navegación más rápida y eficiente por las diversas ventanas de Visual Studio, y mejora la experiencia del usuario trabajando con el editor de código.

Instalación

Para instalar los scripts para Visual Studio 2005 deberá de ejecutar el archivo Scripts Visual Studio.exe
Y seguir el asistente de instalación.
Antes de instalar los scripts, deberá de aceptar la licencia que acompaña a los mismos.
El instalador le preguntará sobre la versión de JAWS para la cual desea instalar estos scripts. Por defecto los scripts serán instalados en todas las versiones de JAWS en el sistema (apartir de la versión 6.20) y para todos los usuarios. De tal modo que si tiene en su usuario un script para Visual Studio 2005 éste se conservará y será el script por defecto que se ejecutará cuando inicie Visual Studio con su usuario.
Si no desea instalar los scripts para una versión de JAWS en particular, simplemente desmarque la casilla de verificación asociada con la versión de JAWS.


Una vez terminada la instalación los archivos de scripts estarán disponibles para su utilización, simplemente ejecute Visual Studio 2005.
Dependiendo de que versión de JAWS haya seleccionado, podrá encontrar los archivos de scripts en las siguientes ubicaciones:

-JAWS 6.20: C:\Documents and Settings\All Users\Datos de programa\Freedom Scientific\JAWS\6.20\SETTINGS\Esn

-JAWS 7.10: C:\Documents and Settings\All Users\Datos de programa\Freedom Scientific\JAWS\7.10\SETTINGS\Esn

-JAWS 8.0: C:\Documents and Settings\All Users\Datos de programa\Freedom Scientific\JAWS\8.0\SETTINGS\Esn

Teclas rápidas para uso con Visual Studio.net 2005

En este apartado se listan las teclas disponibles en los scripts de JAWS para Visual Studio .net 2005 para usar el diseñador de interfaces, el editor de código y otras funciones de navegación por ventanas.

jueves, 10 de septiembre de 2009

Nuevo iPod nano con cámara

Hoy durante un evento realizado por Apple en San Francisco, se renovó
toda la línea de iPods. El iPod nano es el modelo de iPod que recibió
el mayor número de cambios. Este iPod ahora incluye una cámara de
vídeo, una pantalla más grande de 2.2 pulgadas, micrófono, altavoz,
radio FM integrada y un Podómetro integrado, VoiceOver, y un cuerpo de
aluminio anodizado con una terminación pulida disponible en 9 colores.

El nuevo iPod nano con cámara estará disponible en los mismos -
colores que el modelo anterior pero con una terminación pulida. Habrá
dos modelos uno de 8GB por $149, y el otro de 16GB por $179.

La pantalla de 2.2 pulgadas ofrece más lugar para disfrutar de las
ilustraciones de álbum y los vídeos que puedes capturar con la cámara
integrada. Esta cámara pude capturar vídeos H.264 con una resolución
de 640 x 480 pixeles, hasta a 30 cuadros por segundos con audio AAC.
Además puedes elegir entre 15 efectos especiales para aplicar en
tiempo real: sepia, blanco y negro, rayos X, antiguo, cámara térmica,
seguridad, ciborg, abultamiento, caleidoscopio, movido, espejo, túnel
de luz, abolladura, estiramiento y remolino.

El nuevo iPod nano posee una radio FM integrada con iTunes Tagging,
con la que puedes sintonizar tu estación de radio FM favorita. Además
posee una función llamada Pausa en directo que te permite con un clic
poner en pausa un programa y escucharlo cuando quieras en el momento
que lo dejaste. Incluso puedes retroceder hasta 15 minutos y después
avanzar hasta la emisión en directo.

El nuevo iPod nano incluye también la función Genius Mixes, que
automáticamente genera hasta 12 mezclas interminables de canciones que
combinan a la perfección con el contenido de tu biblioteca iTunes.

Este nuevo iPod nano soporta la función VoiceOver, que le permite al
iPod hablar y decir el nombre de la canción y artista que estás
escuchando.

Si no tienes un paquete deportivo Nike + iPod ahora igualmente puedes
utilizar tu iPod nano para llevar un registro de tus pasos con el
podómetro que utiliza el acelerómetroo integrado. Si realmente quieres
llevar un registro de tu progreso con el sensor Nike +iPod y tu iPod
nano puedes entrenarte y ver cómo avanzan los minutos, cómo quemas
calorías y escucha información en directo.

martes, 1 de septiembre de 2009

Nuevo Dipositivo de comunicación portátil para ciegos y sordos


Puertas abierta al Mundo

La Colaboración eficaz Crea la Solución Correcta

Mercancías humana, en sociedad con la Washington Estado Oficina de Sordo y ciegos (ODHH), ha desarrollado un nuevo sistema de comunicación para ciegos. El comunicador para Ciego y Sordo (DBC) es el resultado de colaboración entre los individuos ciegos y grupos del enfoque, profesionales de ambas las comunidades sordas y ciegas, y Mercancías humana está diseñando y está comercializando equipos. El DBC básico mantiene tres tipos de comunicación los usuarios ciegos cara-a-cara, TTY, y SMS Texto. (Otros rasgos más poderosos pueden ser activados por el usuario si desea).

Dos Componentes Portátiles son Fáciles Llevar

El DBC consiste en dos componentes separados que los usuarios ciegos pueden llevar fácilmente dondequiera que que ellos van. La unidad principal es el DB BrailleNote que es un Power de BrailleNote (Perkins y QWERTY plane disponible) con software para ciegos especial instalado en él. La unidad del compañero es el DB-teléfono que es un teléfono de la célula especial con un despliegue visual y un teclado de QWERTY que también tienen único software para ciegos instalado en él. Estos dos componentes comunican usando entre sí inalámbricamente Bluetooth.

Comunicación del cara-a-cara Dondequiera que Usted Va
Los usuarios de DBC pueden comunicar ahora con chóferes del autobús, mozos, vaya de compras a empleados, amigos videntes y familia, etc. activando una charla del cara-a-cara simplemente. Siguiendo un menú simple en el DB-BrailleNote, el DB-teléfono puede ser activado y puede darse a una persona vidente. Es fácil de guardar huella del DB-teléfono cuando tiene una traba de seguridad retráctil. Un mensaje es ambos hablado y desplegó en el DB-teléfono declarar, “Hola, yo soy ciego y yo no puedo oír. Para comunicar conmigo, teclee un mensaje en este teclado y prensa (la flecha del retorno).” Cualquier se envían los tipos de la persona vidente en el DB-teléfono en texto al usuario de DB-BrailleNote y se despliegan en Braille. El usuario de DBC puede teclear una contestación entonces en el DB-BrailleNote y puede enviar lo al DB-teléfono y para que la conversación continúa.

Comunicación con Otros BrailleNote y Usuarios de DBC
No sólo pueda los DBC trabajan en situaciones del cara-a-cara con personas vidente que usan el DB-teléfono, pero también puede comunicar con otros usuarios de DBC y incluso otros BrailleNote mPower usuarios.

TTY Integrated en el DB-BrailleNote
El DB-BrailleNote tiene el conector de línea y el software de TTY especial construyó derecho en él haciendo un TTY separado innecesario. Del menú de la charla, DBC permite al usuario entra un número del teléfono de un TTY o servicio de la parada y entonces cualquiera guarda ese número en un libro de dirección para el uso del futuro o hace la llamada y procede con una conversación de TTY. El DBC también tiene un contestador automático construido en él.

SMS Texto a Otra Célula los Usuarios Telefónicos
El mesage de texto está volviéndose uno de las formas más frecuentes de comunicación rápidamente entre la célula los usuarios telefónicos. Una tarjeta de SIM puede comprarse de un proveedor inalámbrico y puede instalarse en el DB-teléfono. Siguiendo los mismos pasos básicos usados al activar una llamada de TTY, los usuarios de DBC pueden escoger activar el DB-teléfono para enviar mensajes del texto. Debido a la conexión de Bluetooth inalámbrica, los usuarios de DBC necesitan nunca acceder el teléfono directamente. Todo se controla derecho del DB-BrailleNote.

Guardándolo Simple con KeySoft
El DBC se diseña para ser simple y recto delantero con la meta de permitirle a cualquier usuario del Braille que aprendiera a usarlo con entrenamiento mínimo. El DBC usa una forma condensada de mPower de BrailleNote notoriamente la interface del usuario amistosa llamada KeySoft. Fácil-a-use los menús les permiten a los usuarios que encuentren las aplicaciones rápidamente ellos necesitan y contexto sensible “la ayuda” siempre está disponible en cada aplicación guiar y recordar al usuario de opciones y órdenes.

Aplicaciones del mPower activando
Esos usuarios que están a favor listo de un sistema más sofisticado pueden escoger activar el poder lleno del mPower de BrailleNote. Aplicaciones como un procesador de textos con comprobador del hechizo, proyectista, email, browser de Internet, y bookreader están entre las aplicaciones incluidas activado una vez. (Para más información sobre el mPower de BrailleNote.

¡El nuevo Communicador para ciegos abre un mundo de posibilidades de comunicación para las personas que son sordas y ciegas!

Traducción Miguel Gonzalez

¿Qué es la tecnología NFC?

  ¿Qué es la tecnología NFC? Por  Josefina Castelán ¿Sabes qué es la tecnología NFC y cómo funciona? Probablemente hayas escuchado nombr...